V ehf. samdi við H ehf. um leigu á starfsmönnum til byggingarvinnu. Ágreiningur reis með aðilum um fjárkröfu þrotabús H ehf. samkvæmt níu reikningum sem gefnir voru út á tímabilinu 6. maí til 12. júní 2020. Krafðist V ehf. að fjárkrafa þrotabús H ehf. yrði lækkuð verulega. Fyrir Landsrétti lækkaði þrotabú H ehf. kröfu sína um tilgreinda fjárhæð vegna ofrukkunar um 103 vinnustundir í janúarmánuði 2020. Í dómi Landsréttar kom meðal annars fram að V ehf. hefði sannað að hann hefði keypt vinnuföt á 11 starfsmenn og að þrotabúi H ehf. bæri að greiða helming þess kostnaðar svo sem samningur V ehf. og H ehf. mælti fyrir um. Féllst rétturinn því á að lækka kröfu þrotabús H ehf. um tilgreinda fjárhæð. Að öðru leyti var ekki fallist á að lækka kröfu þrotabús H ehf. Var V ehf. dæmdur til að greiða þrotabúi H ehf. hina umkröfðu fjárhæð að teknu tilliti til fyrrnefndrar lækkunar auk dráttarvaxta og málskostnaðar en að frádreginni innborgun.
K höfðaði mál gegn V ehf. og krafðist greiðslu vangreiddra launa og launauppbóta fyrir tímabilið frá 15. janúar til 8. febrúar 2019. V ehf., sem var starfsmannaleiga, taldi að K ætti enga slíka launakröfu á hendur fyrirtækinu þar sem K hefði ekki starfað fyrir V ehf. á umræddu tímabili. Fyrir lá afrit af vottorði V ehf. til Vinnumálastofnunar um staðfestingu á starfstímabili K hjá V ehf. þar sem fram kom að starfstímabil K hjá V ehf. hefði staðið frá 22. maí 2017 til 8. febrúar 2019. K byggði á því að vottorðið staðfesti að ráðningarsamband hans við V ehf. hefði staðið til 8. febrúar 2019. V ehf. byggði aftur á móti á því að dagsetningin 8. febrúar 2019 hefði ratað inn í vottorðið fyrir mistök. Í dómi Landsréttar kom fram að af fyrirliggjandi tölvupóstsamskiptum milli K og þáverandi starfsmannastjóra V ehf. yrði ekki annað ráðið en að K hefði slitið ráðningarsambandi sínu við V ehf. 7. desember 2019. Ekkert lægi fyrir um að til nýs ráðningarsambands hefði stofnast síðar. Í ljósi skýringa V ehf. á efni fyrrgreinds vottorðs til Vinnumálastofnunar, sem átti sér stoð í launaseðlum og tímaskýrslum K, yrði ekki á því byggt um önnur starfslok K. Sú niðurstaða fékk stoð í framburði fyrrum starfsmannastjóra V ehf. sem bar að K hefði í þrígang neitað starfi sem honum hefði boðist eftir 15. janúar 2019. Var því staðfest niðurstaða hins áfrýjaða dóms um sýknu V ehf. af kröfum K.
Ekki þótti vera sýnt fram á launakröfu stefnanda á hendur stefnda og var stefndi því sýknaður.
Notendafyrirtæki dæmt til að greiða starfsmannaleigu reikning vegna þjónustusamnings að fullu. Ekki talin skilyrði til að halda eftir greiðslum vegna meintra vangoldinna launa og launatengdra gjalda og lækkun kröfunnar af öðrum sökum ekki samþykkt.
Alexandru Tudose, Petruta-Roxana Musat, Romario-Valentin Ganea og Sorin Marinescu (Ragnar Aðalsteinsson) gegn
þb. MIV ehf. (Enginn),
Höllu Rut Bjarnadóttur og Unni Sigurðardóttur og Friðriki Erni Jörgenssyni (
Jóhannes Stefán Ólafsson) og
og Eldum rétt ehf. (
Hildur Leifsdóttir)
Stefnendur kröfðu þb. starfsmannaleigu, eiganda, framkvæmdastjóra og starfsmann persónulega auk notendafyrirtækis um vangreidd laun og bætur vegna vanvirðandi framkomu. Í málinu var upplýst að skiptum var lokið á þb starfsmannaleigunnar og var kröfu á hendur því vísað frá. Krafa á hendur notendafyrirtækinu var þar með einnig vísað frá dómi, en lög nr. 139/2005 gera ráð fyrir að notendafyrirtæki sé stefnt samhliða starfsmannaleigu. Ágreiningur málsins laut að aðbúnaði starfsmanna og ýmsum frádráttarliðum sem stefnendum var gert að sæta við útborgun launa og hvort hann rúmaðist innan ráðningarsamningsins, hvort víkja ætti ákvæðum ráðningarsamningi til hliðar og hvort frádrátturinn bryti í bága við lög um greiðslu verkkaups o.fl. Ekki var fallist á að stefndu gætu borið persónulega ábyrgð á umræddum frádrætti sem byggði á ákvæðum í ráðningarsamningi og laut fyrst og fremst að kostnaði sem var þess eðlis að stefnendur hefðu þurft að greiða hann sjálfir, ef ekki hefði komið til greiðslna frá starfsmannaleigunni. Þá var ekki fallist á að aðbúnaður eða umræddur skuldajöfnuður gæti falið í sér meingerð í skilningi skaðbótalaga sem stefndu bæru persónulega ábyrgð á. Voru þau því sýknuð af kröfunum og stefnendur dæmdir til greiðslu málskostnaðar.
V hf. höfðaði mál gegn G ehf. og A ehf. og krafðist greiðslu skuldar vegna leigu starfsmanna við byggingarframkvæmdir. V hf. byggði kröfu sína á samningi sem gerður var við G ehf. og undirritaður af fyrirsvarsmanni félagsins sem einnig var fyrirsvarsmaður A ehf. en starfsmennirnir hófu síðar störf hjá A ehf. og var A ehf. greiðandi reikninga vegna leigu starfsmannanna. Í héraðsdómi voru G ehf. og A ehf. dæmd óskipt til að greiða V hf. skuldina. Málinu var eingöngu áfrýjað til Landsréttar af hálfu G ehf. Í dómi Landsréttar kom fram að munnlegur samningur hefði komist á milli V ehf. og A ehf. um leigu starfsmanna auk þess sem fyrir lægi að verkefni starfsmanna V ehf. hefðu að öllu leyti verið í þágu A ehf. en ekki G ehf. Í samræmi við það hefði reikningum og síðar innheimtuaðgerðum vegna leigu starfsmanna verið réttilega beint að A ehf. og því væri samningur milli G ehf. og V ehf. ótengdur þeim viðskiptum. Var ekki talið að V ehf. hefði tekist að færa sönnur á að viðskipti A ehf. um leigu starfsmannanna hefði verið á ábyrgð G ehf. þannig að fallast bæri á óskipta ábyrgð þeirra. Var G ehf. því sýknaður á grundvelli aðildarskorts, sbr. 2. mgr. 16. gr. laga nr. 91/1991.
I sá um umfangsmiklar verktakaframkvæmdir við gerð Kárahnjúkavirkjunar. Í málinu krafði I Í um endurgreiðslu á staðgreiðslu skatta af launum erlendra manna, sem störfuðu í þágu I við framkvæmdirnar á vegum tveggja portúgalskra starfsmannaleiga. Jafnframt krafðist I endurgreiðslu á tryggingagjaldi, sem félaginu hafði verið gert að skila til Í vegna launa þessara starfsmanna. Í taldi sér óskylt að greiða. Með fyrri dómum Hæstaréttar hafði því verið slegið föstu að I teldist á grundvelli samnings við starfsmannaleigurnar og Alþýðusamband Íslands launagreiðandi portúgölsku starfsmannanna að því er varðaði greiðslu á þeirri fjárhæð sem næmi mismun á íslenskum lágmarkslaunum og portúgölskum launum. Væri I því skylt að standa skil á staðgreiðslu af þeim mun. Í málsvörn Í var meðal annars á því byggt að engin grein hefði verið gerð í stefnu fyrir þeirri skyldu I að skila staðgreiðslu vegna þessa mismunar. Ekki yrði ráðið af málatilbúnaði I að staðgreiðslu vegna tryggingar hans á lágmarkslaunum væri haldið utan við kröfugerðina. Engrar sundurliðunar nyti við um það hvaða laun og staðgreiðsla tilheyrðu starfsmannaleigunum og hvað hefði verið á ábyrgð I. I hélt því hins vegar fram að engum mun hefði verið til að dreifa milli íslensku og portúgölsku launanna þeim síðarnefndu í óhag. Talið var að Í hefði leitt rök að því að töluverður munur hefði verið á íslenskum og portúgölskum launakjörum starfsmanna á virkjunarsvæðinu. Ekkert væri fram komið sem bent gæti til annars en að sá munur á staðgreiðsluskilum, sem af því leiddi, væri innifalinn í kröfugerð I. Hvaða fjárhæð sá munur næmi lægi hins vegar ekkert fyrir um í málinu. I reisti kröfu sína á því að félagið ætti rétt á endurgreiðslu samkvæmt lögum nr. 29/1995 um endurgreiðslu oftekinna skatta og gjalda. Talið var að fé, sem I hefði verið gert að skila vegna staðgreiðslu af launum portúgölsku starfsmannanna, hefði ekki verið oftekið þar sem Í hefði átt réttmæta kröfu til fjárins. Þá væri réttur til endurgreiðslu samkvæmt lögunum á hendi gjaldandans sjálfs, en I hefði haft milligöngu við að uppfylla skattskyldu, sem hvíldi á öðrum, en ekki verið í hlutverki gjaldanda. Var því ekki fallist á að I gæti með stoð í lögunum krafið Í um endurgreiðslu staðgreiðslu af launum. Þá var því hafnað að I gæti stutt kröfu sína með almennum reglum fjármunaréttarins um endurgreiðslu ofgreidds fjár, enda ættu sömu sjónarmið við um oftekið fé og um endurgreiðslu samkvæmt lögunum. Loks reisti I kröfu sína á því að Í bæri ábyrgð eftir reglum skaðabótaréttar á tjóni, sem félagið hefði orðið fyrir. Fallist var á með I að Í hefði með ólögmætum hætti brotið rétt á I með því að knýja félagið til að hafa milligöngu um staðgreiðsluskila af launum portúgölsku starfsmannanna að undanteknum þeim hluta launanna, sem stafaði af mun á íslenskum og portúgölskum launum. Hins vegar var talið að I hefði vanrækt skyldu sína til að takmarka tjón sitt og hefði því fyrirgert rétti til bóta úr hendi Í. Var Í því sýkn af kröfum I að því er varðaði þann hluta þeirra, sem stafaði af staðgreiðsluskilum af launum starfsmanna. Að því er varðaði tryggingagjaldið var á hinn bóginn litið til þess að það væri lagt á launagreiðanda en ekki launamann. Hefði I ofgreitt þetta gjald færi eftir ákvæðum laga nr. 29/1995 um endurgreiðslu þess. Ekki varð hins vegar lagður efnisdómur á þennan þátt málsins sökum vanreifunar og var þessum hluta krafna I vísað frá héraðsdómi.
P ehf., sem rak starfsmannaleigu, krafði R ehf. um greiðslu samkvæmt reikningi sem tilkominn var vegna þriggja starfsmanna. Fallist var á að R ehf. væri skylt samkvæmt samningi aðila að greiða vegna eins starfsmannsins en sönnun þótti skorta um vinnu hinna í þágu fyrirtækisins og R ehf. því sýknað af þeim hluta kröfunnar.
S setti upp loftræsikerfi í Flugstöð Leifs Eiríkssonar á árinu 2000. Gerði félagið samning við portúgalska fyrirtækið M um að það tæki að sér sem undirverktaki framkvæmd á hluta verksins gegn tilgreindu endurgjaldi. Eftir að verkinu lauk varð framhald á samvinnu S og M með þeim hætti að portúgalskir starfsmenn komu að verkum S fyrir milligöngu M. Að undanskildum samningi sem gilti á árinu 2002 naut ekki við skriflegra gagna um samningssamband S við M, en samvinna þeirra mun hafa staðið óslitið til júlí 2005. Skattstjórinn í Reykjanesumdæmi kvað upp úrskurð 13. desember 2005, þar sem hann taldi að heilstætt mat á öllu, sem fyrir lægi, hefði leitt í ljós að M útvegaði S starfmenn. Þeir hefðu sinnt verkefnum sem S hefði tekið að sér að vinna fyrir aðra samkvæmt ítarlegum verksamningum. Laun starfsmannanna væru reiknuð út frá tímaskráningu sem S héldi utan um. Fjárhæð mánaðarlegrar greiðslu til M hefði endurspeglað það vinnuframlag sem starfsmennirnir hefðu látið í té hér á landi, sem og þóknun til M. Einu tengsl portúgölsku starfsmannanna við starfsmannaleiguna væru að hún hefði í upphafi átt þátt í að ráða þá til starfa og annaðist launagreiðslur til þeirra. Taldi skattstjóri að starfsmennirnir bæru ýmist ótakmarkaða skattskyldu hér á landi eða takmarkaða eftir því hversu lengi þeir hefðu dvalið hér. Þar sem S teldist launagreiðandi þeirra í merkingu laga nr. 45/1987 um staðgreiðslu opinberra gjalda hefði honum borið að halda eftir staðgreiðslu af launum þeirra. Þá hefði honum borið að standa straum af tryggingagjaldi og einnig bæri að skattleggja þóknun hans til M. Skattstjóri endurákvarðaði mánaðarlega staðgreiðslu S frá ársbyrjun 2002 til júlí 2005, auk þess að ákveða S álag vegna vangreiddrar staðgreiðslu og tryggingargjalds á þessu tímabili. Talið var ljóst að kjör portúgölsku starfsmannanna hefðu ráðist af samningum sem M hefði gert við þá og S ekki komið þar að. S hefði látið M í té upplýsingar um vinnustundir, en það síðan reiknað laun og annast greiðslu þeirra til portúgölsku starfsmannanna. Samkvæmt þessu varð að telja M hafa verið launagreiðanda þessara starfsmanna. Þá var talið að líta yrði svo á að takmörkuð skattskylda M hér á landi hefði fallið niður frá ársbyrjun 2003 vegna ákvæða í tvísköttunarsamningi milli Íslands og Portúgals. Því hefði S ekki borið að halda eftir staðgreiðslu opinberra gjalda af þeim hluta greiðslna til M, sem telja mætti þóknun til þess fyrir veitta þjónustu. Loks var talið að skattstjóra hefði borið að áætla kostnað M af þjónustu þess við S og taka tillit til þess kostnaðar við ákvörðun staðgreiðsluskyldu S. Þessa hafði skattstjóri ekki gætt. Var því úrskurður skattstjóra frá 13. desember 2005 ógiltur.
Á starfaði sem sjúkraliði hjá A ehf. Í málinu hélt Á því fram að launakjör sín samkvæmt ráðningarsamningi við A ehf. hefðu verið lakari en gildandi kjarasamningur á félagssvæðinu milli Sjúkraliðafélags Íslands og Samtaka fyrirtækja í heilbrigðisþjónustu kvað á um. Byggði Á á því að ráðningarsamningur hennar væri því ógildur með vísan til 1. gr. laga nr. 55/1980 og krafði hún A ehf. um mismun launa samkvæmt umræddum kjarasamningi og ráðningarsamningi. Talið var að A ehf. gæti ekki borið fyrir sig að 1. gr. laganna ætti ekki við hann en félagið taldi sig ekki vera aðila að umræddum kjarasamningi þar sem það hefði ekki veitt neinum umboð til að gera kjarasamning fyrir sína hönd. Þá var ekki fallist á það með A ehf. að Samtök fyrirtækja í heilbrigðisþjónustu gætu ekki talist aðildarsamtök vinnumarkaðarins í skilningi nefndrar 1. gr. og skipti þá ekki heldur máli að það væri ekki hlutverk samtakanna samkvæmt lögum þeirra að gera kjarasamninga. Gæti A ehf. ekki staðið fyrir utan atvinnurekendasamtök er gerðu kjarasamninga og haldið því síðan fram að ákvæði 1. gr. laga nr. 55/1980 ætti ekki við hans starfsmenn og greitt starfsmönnum sínum lægri laun en kjarasamningar segðu til um. Þá var umræddur kjarasamningur talinn vera almennur í skilningi áðurnefnds ákvæðis. Var A ehf. því dæmt til að greiða Á mismun launa hennar samkvæmt gildandi kjarasamningi og ráðningarsamningi.
I krafðist þess aðallega að felldir yrðu úr gildi nánar tilgreindir úrskurðir skattstjórans í Reykjavík og yfirskattanefndar, en til vara að felld yrði úr gildi niðurstaða þessara úrskurða um að honum bæri að greiða staðgreiðslu vegna launa portúgalskra starfsmanna starfsmannaleiganna S og N. Ekki var fallist á með I að formlegir ágallar hefðu verið á meðferð málsins hjá skattstjóra og yfirskattanefnd þannig að unnt væri að fallast á aðalkröfu hans. I byggði varakröfu sína í fyrsta lagi á því að honum væri ekki skylt að greiða staðgreiðslu launa starfsmanna sem ráðnir hefðu verið af portúgölsku starfsmannaleigunum þar sem þeir hefðu flestir dvalið hér 183 daga eða skemur á hverju 12 mánaða tímabili og væru því ekki skattskyldir hér á landi samkvæmt ákvæðum tvísköttunarsamnings milli Íslands og Portúgals. Í dómi Hæstaréttar var vísað til þess að samkvæmt 1. tölulið 3. gr. laga nr. 90/2003 um tekjuskatt bæru starfsmennirnir takmarkaða skattskyldu hér á landi. Samkvæmt 1. mgr. 15. gr. fyrrgreinds tvísköttunarsamningsins væri meginreglan sú að skattleggja mætti vinnulaun, sem maður heimilisfastur í öðru ríkinu fengi fyrir starf sem leyst væri af hendi í hinu ríkinu, í því ríki sem vinnan væri framkvæmd. Frá þessari reglu væri gerð undantekning í 2. mgr. þannig að einungis skuli skattleggja vinnulaunin í því ríki sem starfsmaðurinn er heimilisfastur ef þrjú skilyrði eru uppfyllt. Við mat á því hvort undantekningin ætti við í þessu tilviki þyrfti að skera úr um hvort starfsmannaleigan eða I teldist vinnuveitandi í skilningi 2. mgr. 15. gr. samningsins. Tekið var fram að ákvæðið ætti rætur að rekja til fyrirmyndar að tvísköttunarsamningi sem gerð hefði verið á vegum OECD og að í athugasemdum við fyrirmyndina kæmu fram viðmið er lytu að túlkun hugtaksins vinnuveitandi í þessu sambandi. Þegar litið var til ákvæða samninga I og portúgölsku starfsmannaleiganna var talið að öll þau atriði, sem vikið var að í athugasemdum við fyrirmyndina, væru í höndum I eða vörðuðu hann. Var því talið að I væri vinnuveitandi hinna útleigðu starfmanna í merkingu 2. mgr. 15. gr. samningsins og að undantekningarákvæðið ætti ekki við um hann. Var því komist að þeirri niðurstöðu að hinir portúgölsku starfsmenn væru skattskyldir hér á landi. I byggði varakröfu sína í öðru lagi á því að það væri viðkomandi starfsmannaleiga en ekki hann sem væri launagreiðandi hinna útleigðu starfsmanna í skilningi 7. gr. laga nr. 45/1987, en þar er skylda til að standa skil á staðgreiðslu lögð á launagreiðanda eða þann sem annast milligöngu á launagreiðslum. Í dómi Hæstaréttar var tekið fram að viðmiðanir samningsfyrirmyndar OECD kæmu ekki að haldi við ákvörðun inntaks hugtaksins launagreiðandi, enda væri það þrengra en hugtakið vinnuveitandi og ekki eins margþætt. Við úrlausn á álitaefninu yrði að líta til ákvæða samninga I og starfsmannaleiganna, en af þeim var talið ljóst að starfsmannaleigurnar önnuðust launagreiðslur til hinna útleigðu starfsmanna. Lyti milliganga I eingöngu að því að leggja til nauðsynlegar upplýsingar til útreiknings launanna, en hann ljái ekki atbeina sinn að útborgun þeirra. Ekki var talið að ummæli í greinargerð með frumvarpi til breytinga á tekjuskattslögum, þar sem fram kom ráðagerð um að það skuli vera notandi þjónustunnar en ekki starfsmannaleigan sem teljist launagreiðandi, gætu verið viðhlítandi grundvöllur til að leggja á notendur þjónustu starfsmannaleiga skyldu til staðgreiðsluskila af launum útleigðra starfsmanna. Til þess þyrfti skýra heimild í lögum, en þessari ráðagerð hafði ekki verið fylgt eftir með breytingu á lögum um staðgreiðslu opinberra gjalda. Samkvæmt framangreindu var talið að hinar portúgölsku starfsmannaleigur teldust almennt launagreiðendur hinna útleigðu portúgölsku starfsmanna og að I hefði því ekki borið almenn skylda til að standa skil á staðgreiðslu vegna launa þessara starfsmanna. Var því fallist á varakröfu I.
Í júlí 2003 gerði I samning við starfsmannaleiguna S um að hún myndi útvega mannafla til nánar tilgreindra verkefna við Kárahnjúka. Í október á sama ári gerðu fulltrúar landssambanda ASÍ og I tvo samninga þar sem meðal annars var fjallað um launagreiðslur til erlendra starfsmanna á virkjunarsvæðinu. Í febrúar 2004 gerðu S og A, sem er portúgalskur ríkisborgari, með sér samning þar sem A var ráðinn til vinnu í tengslum við framkvæmdir við virkjunina. Í málinu krafðist A þess að I yrði gert að greiða honum mismun á launum sem honum hefðu annars vegar borið aðallega sem trésmiður í vaktavinnu, en til vara sem verkamaður í vaktavinnu, samkvæmt kjarasamningum, sem á virkjunarsvæðinu giltu, og hins vegar þeim launum sem hann fékk greidd frá S. Ekki var fallist á að samningur I og S hefði verið málamyndagerningur, enda ekkert sem benti til þess að honum hafi ekki verið ætlað að hafa réttaráhrif samkvæmt efni sínu. Þá var ekki fallist á með A að líta bæri fram hjá ráðningarsambandi hans og S og telja I vinnuveitanda hans. Í fyrrnefndum samningum frá október 2003 var samið um hvernig reikna ætti út nettólaun sem teldust lágmarkslaun starfsmanna er störfuðu á virkjunarsvæðinu á vegum erlendra starfsmannaleiga í samræmi við áskilnað 3. gr. laga nr. 54/2001. Talið var að A ætti samkvæmt því rétt á að fá mismun á þannig reiknuðum lágmarkslaunum hans og launa samkvæmt ráðningarsamningi hans við S á hverju launatímabili greiddan. Tekið var fram að samkvæmt samningi I og S skyldi I bera kostnaðinn af muninum á íslenskum laununum og þeim portúgölsku. Í ljósi þess að I hefði þannig, áður en félagið gekk til fyrrgreindra samninga við fulltrúa landssambands ASÍ, tekið að sér gagnvart S að bera þennan kostnað beint var talið eðlilegt að líta svo á að í yfirlýsingu í öðrum samningnum um að I ,,ábyrgist greiðslur umræddra starfsmanna skv. framanskráðu“ fælist að félagið tæki að sér beina greiðsluskyldu gagnvart starfsmönnum á þeim mun, sem reynast kynni á reiknuðum íslenskum lágmarkslaunum og launum samkvæmt ráðningarsamningi viðkomandi starfsmanns við S. Við útreikning á lágmarkslaunum A var talið að miða yrði við verkamannalaun og beita vaktaálagi. Samkvæmt útreikningi voru íslensku launin hærri en þau portúgölsku á öllum tímabilum og var I gert að greiða A mismuninn.